小红书火了!TikTok用户涌入,这款"翻译神器"你用了吗?
近期,美国可能禁止 TikTok,许多用户开始寻找替代平台。小红书(Xiaohongshu),在美国被称为"RedNote"或"Little Red Book",因此受到了广泛关注。这款中国的社交媒体应用程序以生活方式和购物指南为主,类似于 Instagram 和 Reddit 的结合体。由于其内容主要以中文呈现,且缺乏内置翻译功能,许多美国用户使用翻译工具来浏览和互动。
为了帮助用户更好地解决语言障碍,以下是一个推荐工具的指南,结合了MaynorAPI &沉浸式翻译插件的安装和配置方法:
使用说明
支持沉浸式翻译插件调用
gpt-4o-mini
模型进行翻译。首先创建一个 MaynorAPI 的账号。
MaynorAPI使用网址:http://apipro.maynor1024.live/
安装插件
前往插件官网 immersivetranslate.com 下载并安装插件。 提示:推荐使用插件下载或商店安装方式,不要使用油猴脚本。
创建 APIKEY
在 MaynorAPI 的个人中心找到 Apikey 并创建/复制。
插件配置
打开"沉浸式翻译"插件选项 - 基本设置:
翻译服务:选择 OpenAI
。APIKEY:填写 MaynorAI 创建的密钥。 模型:选择 gpt-4o-mini
使用 gpt-4o-mini 模型进行翻译。每秒最大请求数:建议设置为 20。
展开更多自定义选项
如果需要自定义 API 接口地址,请填写以下信息: https://apipro.maynor1024.live/v1/chat/completions
翻译测试
完成以上设置后,点击测试服务,通过即可使用。
其他设置
修改译文显示样式,比如使用下划线,更好辨识翻译内容。
通过这些步骤,用户可以轻松配置翻译插件,用于小红书或其他非母语内容的理解与交流。
没有评论:
发表评论